본문 바로가기
  • 늘 배우며 소소한 행복누리기
영어공부

fair enough_위베베 2화_인터넷스타 #4

by 설기설기백설기 2020. 4. 7.

 

미안한 마음에 주스를 사온 Grizz

Grizz: I just wanted to say...

Panda: It's okay, Grizz. No big.

 

 

Panda도 괜찮다고 말해주고

Ice bear는 hug해 줍니다.

012

따뜻한 분위기 속에서 ^^

Ice Bear가 Grizz를 휘딱 넘기네요.

Ice Bear가 아마 유도 유단자인 것 같아요.^^

 

Ice bear: Don't ditch Ice bear.

Grizz: Fair enough.

Panda: Actually, we have a surprise for you, Grizz.

Grizz: Really? Rad.

 

Ice bear: 아이스베어 버리지 마.

Grizz: 그래, 알았어.

Panda: 형아를 위한 깜짝 선물이 있어.

Grizz: 진짜? 신난다.

 

ditch

(더 이상 원치 않거나 불필요한 것을) 버리다,

(교제하던 사람을) 차 버리다

(비행기가[를]) 바다에 불시착하다

 

 

rad

(구어) 아주 근사한, 기막힌

 

The party was really rad.

 

 

fair enough

(생각이나 제안이) 좋다/괜찮다

 

상대방의 설명을 듣고 일리가 있다거나

합당하다고 판단하여 받아들일 때 사용합니다.

 

 

깜짝 선물은 무엇일까요? 

바로 조회수 10, 그리고 댓글이었어요. 

차 광고가 링크된...^^

Grizz: We've got to celebrate.

파티해야 해! (파티하자~!)

 

이번 편에서 보이는 got to는

모두 빨간 표시 해두었어요.^^ 

~해야 한다.

got to랑 많이 친숙해진 것 같아요.

 

차 광고 댓글 부분을 크게 프린트하여 

그 앞에 도너츠와 주스를 놓고 파티하는 곰형제들.^^

영상을 찍고 조회수 확인하고

다른 영상과 비교해보고

인터넷 유명인사 되는 것도 꿈꿔보고

너무 재미있게 봤던 <viral video>였습니다. 

 

영상에 관한 댓글이 아닌데도

좋아하는 곰형제들을 보고

막 귀엽다고, 재미있다고 웃었는데

갑자기 현타~딩딩딩

 

댓글이 하나 달리는 것도 참 대단한 것 같아요. ^^

파티하는 곰 형제들의 마음이 너무 공감이 가네요. *^^*

 

댓글